3 W/ t5 q0 i' V' u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ {( d, [: p9 u3 g# L
你,你不知道怎样来认出我
, L' b% B/ {4 Q; G5 S* [. F* yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ x) @5 h# \3 O- T: T忽略我的生活,我有的这个修道院 6 n1 Z3 w' j: Q, S% A. a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 M# h' L- R0 ^) f/ p+ i
在我面前,是一道打开的门
' l* E3 F! r& B. m6 \1 i. YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre w6 P9 M; r* ^3 B
也许 6 O5 G$ N B/ X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; T* r( K9 p/ X: e) H! j9 B a
即便我必须重新开始 ! f& W' p$ }" u# d- i
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 E3 Y' f4 h2 Y3 b' e& m' G
你,你不相信我的孤独
6 C+ `# A( S# p3 L7 p/ A, _) JYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 U: u- j7 a% A& d' c
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' s! C C8 y) b, u! U4 [& FIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 {' I+ D" e1 Z( g在心中有一条细小的痕迹
/ f/ @3 A: E- MIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 b7 `- J# r5 Z8 a
月亮的“灯丝”
0 ?$ i& ]: s/ KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* L2 c" t/ c6 K @2 b {在那里支持着,磨损的钻石 8 |- E( S/ _( [& l) Z6 g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 ^4 Q: x/ j( z$ ?但是我喜欢 . H0 V6 Z5 Q5 T) Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: i9 }7 I& N/ ?我没有选择必然 ; l7 x4 U0 P5 t: [5 J) l! {
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 g: |/ h M& R1 Y但是,这就是“迷恋” 8 C, v; Z: ]% L& |' h
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- L( G' i+ S, p% c3 ^/ |# X爱,死亡,也许 * O% L0 s2 U0 c6 b0 `, R" G6 {
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" x! R7 Z8 z/ [% L为了一句话而暂停时间 ! E! P+ [* v$ ~0 x8 N" q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 P( {' s4 R" r0 {" e D9 f7 T( X
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ a) o$ i; `( I8 d2 S8 b9 [0 sAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : o+ @$ T. z3 Q) V- i( }0 k
这就是“迷恋” 6 L, m. Q @+ F% e$ _- \, c2 f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 f) M2 n# Y/ U; b4 d所有的他的存在使我们折服
' b3 n: m9 b1 g* d8 v2 K1 sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & m* P, A: c" y" b
最后发现那也许只是一个回音
5 H( P/ _: ?+ B/ n/ A7 |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / Y. ~4 K p1 n( b& e7 h' f
你,你不会看到另外的一边
# R) B! t3 q* h) AYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & C8 W/ Z& P0 {4 R) E- f2 [
我的记忆走向自责的大门
- y$ ` D( h7 v( PMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 b ^' m' b4 y# Q3 h" z埋葬所有,过去的财富 + e6 G% N$ B1 N! h1 P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 g( y( l4 e# b5 D( t8 v2 J
许多年的伤害 3 l! A9 Z5 ^0 U1 }
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 M. W( B) U% e2 L$ ^5 W W你理解吗,这将使我停顿不前 # l" p1 p& h) T
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 `) A3 y& _- n4 H: ]
我,我已经不再望向天空 # u( V$ }; h' u2 O1 c& i. i4 x, Q% D
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" a U/ l; w9 m, J, P在我面前,这道打开的门
% G+ o2 \ Z4 u6 [, j" R* M" MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 y1 a2 I2 T+ v这未知的东西只会伤害我的心
' V" ^% P) v4 I1 z* K$ n1 {" sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 E% u+ _, _ I5 x# j) ]2 \' G以及他姊妹,灵魂
& M% _8 Q5 o) P4 \# H7 ^" Z% X5 e: Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 |: d. e% }4 ]; r+ x6 O% ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : [' ]7 i# y" O7 \% R5 P
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + Y+ g5 n7 H# q! d* j4 g: G1 x* a
但是有人爱。。。
8 P- \2 c: D$ Q& G( K0 @$ EBut someone loves |