8 {; g, E0 E c( c+ dToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 _ W" J7 y6 l" O0 C* D你,你不知道怎样来认出我
- {" j+ D7 y& v' ZYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ W9 }3 J/ Y$ |: N% B0 f" L8 u
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ Z+ `- R \! ~" d5 @$ JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' h* ]% q/ A+ i. {% I7 a I
在我面前,是一道打开的门 - B7 f) S: _+ X* u+ ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 @" g* k" u; @ t也许
. \$ p7 J+ y, jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
( V6 x- S+ m% T) ~, d" ?" A4 {即便我必须重新开始
( V9 E1 Z+ }2 \, uEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; l! h' {# |$ u B! F) z
你,你不相信我的孤独 1 R) x" i: S4 V7 c
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. Y9 j4 \8 v) A3 X1 C忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, p/ T/ D9 Y4 B& b( GIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - o7 ^( I& ^2 U7 Z# J. R. O- ]& P
在心中有一条细小的痕迹 . q# z \: j0 A3 P+ t
In my heart,a tiny string Filament de lune : H( {/ _2 q# Y
月亮的“灯丝”
2 A. Y K8 Q7 K. RThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 w2 T% s% k: u" ?; T: H: l$ L6 n
在那里支持着,磨损的钻石 # z/ { J3 I( I: l( L" s) P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ E( E9 }9 [4 x' x. b但是我喜欢
$ ^# x# |3 a! L5 ]% PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 m& C; J$ u4 h我没有选择必然
& U* x, r2 x, z$ s2 N PI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 H2 ~5 w" A. z0 b" H( [9 P5 ]但是,这就是“迷恋” ) M- w m. b$ v; ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( ~: C* q& D3 Y- g- L
爱,死亡,也许 8 @) u" _, [4 k, X `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # O7 x2 I, A9 x' [: n; V
为了一句话而暂停时间 5 v9 O+ L3 ^' Q& |* C8 s2 N
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- u' E- I+ n/ H所有的扩张,以及对所有事情的让步 , I( r$ q4 G+ Y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % X% K- _. V5 V0 t' Z0 I, L g
这就是“迷恋” + l: }1 G. O) T7 q, ^3 u0 C
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / o7 b1 c9 F+ ~
所有的他的存在使我们折服
. N9 _* M. V" }9 X- BAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) Y( q3 }4 a6 I! I/ ~
最后发现那也许只是一个回音
: p1 }4 N" E2 v6 ^+ a4 OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ B/ z1 o! P9 A" _ t7 Z你,你不会看到另外的一边
2 m1 m/ } q1 q, P) j) MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 n/ ] f+ _3 v- r我的记忆走向自责的大门
$ I& K( J/ w5 ?9 P8 qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 c4 j5 L' ]6 Z2 }) o! z) T
埋葬所有,过去的财富
3 ~5 @* B' T( X; i; L7 IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
: O; A$ L. \! ^# R& E许多年的伤害
' s% q* ]! X# e# U8 _' FThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . b- @" \) f6 @
你理解吗,这将使我停顿不前
; o' P3 [2 e4 d1 q$ P/ B6 n! QDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 y3 P( M: i. d1 g4 H
我,我已经不再望向天空
" K' x: G3 M3 O4 A* |# C9 zI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! b" c9 Z: R, ]% Y! N
在我面前,这道打开的门 ' s: T4 `) `: [' I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- E8 S8 ?& a7 L9 [这未知的东西只会伤害我的心
; g% Z" Q$ c: e7 D9 qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : h5 s1 i: r# W. R, e' J+ d
以及他姊妹,灵魂 ; v! _8 c9 J+ j1 U5 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; f( e9 `; h, _; ?2 v
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + }2 [( r/ Q' H1 d: o( A
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 1 X) k; e/ ^3 U E: u3 W; t
但是有人爱。。。
- v( }- L0 }: V+ v6 `' dBut someone loves |