|
|
& _' A' }& w* I: Q2 w★I get paid to think about things I wouldn’t think about
' @; h" ? ]* K! ^8 O我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 b. l$ `, n2 N/ _3 aAnd I say things I don’t believe I say out loud * S. G( n$ c1 q- [! @# v( l* c
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
1 N! X7 {# e/ {' e- T: tI get a wage from Monday morning till Friday night 4 j0 ^/ Y9 U/ f- n z' e0 t
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 |% T7 o( b, x$ a# @2 A8 \1 X
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. , \7 b! A6 j/ k2 p
一周工作35小时 我得生活下去啊
( O1 p0 }' Y" O2 ?" l8 s) j1 u4 y. C& d1 n! V
★Then I’ll keep on dreaming
" [9 w6 M4 g7 r! n6 L- q0 H8 m我一直做着梦幻想着 h x* b0 \+ l# ^5 e
Till they say time to go, your day is done * @6 j) |% f- F4 L' \
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( ] m' V. |7 q4 p2 {8 ~7 A# Y' Xsee you back when Monday morning comes. . j* k X: r- h9 b9 R9 M. B. r5 ~, r
周一早上见哦 9 B; f4 g1 ^$ M" n0 J
* |, k' ?& N' m/ A/ v
★Two days out of seven ; s& u4 K4 I5 E4 X% n
周末假日[周末那两天]
, z m& L# a4 O& xthat’s when I’m in Heaven 4 n0 \4 _* V7 l
我仿如置身于天堂 " T+ _. L1 T& g; Q4 r
that’s when I come alive
4 K( V1 l% ]( q$ p5 a0 w我充满了活力
+ W! X3 o! n! |Two days out of seven
' h, f8 r% ~9 Y0 J2 ]! M周末假日 $ l. [: }$ o- N" h: I) g
let me be forgiven
' I& ?8 q3 W" T% W宽恕/放任我吧
/ s6 P ~4 i! [I just want a little peace of mind & }4 j, E" X u1 l
我渴望内心的宁静 7 l5 d3 a5 R& Y+ @: Q' D
and it’ll be all right.
6 m3 H7 S! [, t一切会好起来的 / ~9 n2 h" ^" e
. D3 B) u9 }0 V! o0 G* Y★I wake up and tell myself I’m never going back. ( S# j/ n0 w1 v' X3 n( T
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 3 I8 h8 x3 C) u: a9 V
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
1 V! Y# F+ g/ `2 J; Q但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 + o3 q( `6 A# L, i$ ]& A
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites _/ y$ S$ w) W ` A x! E
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 4 b' ]* @) T+ E# @$ p0 z
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 6 {5 f8 d9 g" ^: Q" V2 Z. _! I, A+ E
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 - N6 |. m W1 @# ~1 [7 K
# n( L5 Y0 K) t' x: b
★And we’ll keep on dreaming
3 D; D" Q/ n9 ^/ C9 Z我们做着梦幻想着 1 ^) M1 \, Z8 L! c8 ~; v
Till they say time to go, your day is done 8 d* @- A4 Z, I
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) ?/ P/ B. C2 L1 U/ i
See you back when Monday morning comes. C% b6 E7 {( h: g$ r/ |& m6 R
周一早上见哦
! Y6 Y: H; G% `& n
0 f& J6 n8 M% w/ i4 C- k★Two days out of seven
$ ?) z0 C8 [. v# R6 O周末假日 3 E+ b" ?( c, q! o7 P5 e1 F5 f- g
that’s when I’m in Heaven ; U5 o7 w$ T9 @3 n" N9 {3 C. [3 p
我仿如置身于天堂
2 [0 n4 I5 f b. Y* ~# ]3 Z: `, [" nthat’s when I come alive 2 W7 N- R1 @. z* X
我充满了活力 , S5 l7 N% M- L+ E# J
Two days out of seven 5 P+ ~3 h0 }9 _: P& A3 l7 B- I
周末假日 / ?5 H6 Y, {: B* ~7 r3 ?# l
let me be forgiven
. Z) U }9 K( l; j+ } e2 O. a宽恕/放任我吧 + ]# {; f2 N" w: N
I just want a little peace of mind R% R- ~7 F9 z# Y3 A J) f+ T& \
我渴望内心的宁静
8 w% R$ T! m9 ]4 _and it’ll be all right.
# }% q1 r0 t! c$ n# I: u一切会好起来的 ) ^3 h, S4 ?) p$ q; x1 Z# p0 C, i
6 J# I. F5 y' R# l; H4 B" J, T- q* }★Then I’ll keep on dreaming
- [8 T' U* g3 E3 N, p! D我一直做着梦幻想着
+ i% s. c! \! Q, qTill they say time to go, your day is done
* F& m* G* R$ j2 R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- T3 o4 R0 Z0 k% a) Lsee you back when Monday morning comes.
) S- |6 _) L6 l1 ], o& O' \" e& R周一早上见哦 % Z# t7 @) I! |+ I: Y8 A
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
5 M1 x C: O0 R# a& b! a
4 p7 J- ?3 { O9 E$ x+ w5 U- T★Two days out of seven
7 z6 ^5 o# m( l8 ~3 |4 z周末假日
6 C# m* f* ]7 i& gthat’s when I’m in Heaven
$ _$ P, @& N* c/ n4 y2 }# j5 ~/ ]我仿如置身于天堂 p$ R; }1 {# N) V9 B1 w7 l
that’s when I come alive 3 Q) }8 d) g/ A& c# }( x: o- j+ T
我充满了活力
2 O) Q' g. T; OTwo days out of seven
" T2 j7 x9 ?0 ~, k周末假日 & P Q4 N4 a# E. y
let me be forgiven
- x: d5 {: U* H/ c" N宽恕/放任我吧 " G. A( E" N# Y
I just want a little peace of mind
3 D) H6 G+ Z2 d: X# ]! J我渴望内心的宁静 , R8 U9 m* V; u2 h0 u0 h! ]
and it’ll be all right. $ k4 U1 F% a9 o6 k
一切会好起来的 t! d- f7 H! @
It’ll be all right : w. j$ s! y* o$ i9 m$ g* G- Q
一切会好起来的
$ m8 m) R: |; O$ B& I1 z5 p* j. F$ W; z
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!5 }/ l! O; E5 y+ @4 S/ V8 [8 W
自己译的不怎么优美哦 |
|