|
|
& b3 P. d/ x0 X( H★I get paid to think about things I wouldn’t think about * h" l; w7 Y6 c3 k0 \4 F
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
; n- E$ l9 G" l. T& Y' PAnd I say things I don’t believe I say out loud
, p6 r2 a2 A# p# B. G. R; s' j我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . W* a6 e4 x( S# o; c/ G: h
I get a wage from Monday morning till Friday night
( j; h$ b9 c( ^& [& K我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 + {4 }& m; S5 }( F' [# u$ x+ e
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 7 T0 l6 X5 q) {" s: Z; C/ }& @& N
一周工作35小时 我得生活下去啊
! Z0 E1 }6 P, O* D- j- A: `2 }$ B- v4 J
★Then I’ll keep on dreaming
' {; f$ i7 ]/ L7 N+ [% L [3 ^我一直做着梦幻想着 - Z8 A) z3 j6 w8 x; H& \
Till they say time to go, your day is done
: r& S3 x, \. A% A( `% M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' r8 |: l- q$ q9 F+ g! j3 V+ h! vsee you back when Monday morning comes. & U+ J: k: E. q7 R" i8 P" I# [" y! F
周一早上见哦
# Z0 V/ v2 |. e0 g T+ z9 w" h: L3 H4 X! f
★Two days out of seven 1 A) i9 @0 q+ s
周末假日[周末那两天]
5 K+ ?8 V4 Z T1 P, Z6 Athat’s when I’m in Heaven * @3 d9 U7 ~8 P# O2 M
我仿如置身于天堂 * x+ z6 n0 c- g0 D! X
that’s when I come alive
+ Q$ p; Q0 U1 q1 n" _+ l: w ~我充满了活力 6 V# \- T( Q5 g) \& `
Two days out of seven 1 L0 t8 [; _/ o) b
周末假日
" t* V( o* w" K& I, N* ]let me be forgiven 2 J8 D# Z- Z+ q
宽恕/放任我吧
! c; I9 u5 D2 C1 X4 } X" ^I just want a little peace of mind
4 K; _' ~( T% H* ^- @" q4 Q" o7 e我渴望内心的宁静 $ P# \! q8 N$ q. K
and it’ll be all right. s" F( Y2 N7 D+ F
一切会好起来的
! I$ J9 x; n- G: M" @( ?
3 J1 q# I& n6 i+ C" T8 j0 v( e6 j★I wake up and tell myself I’m never going back.
. @5 M* h3 ~5 e6 i: d8 F一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
1 G3 ~7 z% r7 A# K1 k% RBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 ^5 Q0 R4 L9 T6 j8 F% i$ N但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 5 `" @3 }8 K' j8 J* X) t
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , M3 q; Q1 y4 M2 i4 E5 Y( H
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 3 Y7 T* H' Q+ @
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. # |8 S- j3 F' S& q1 P1 m5 y
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ) h, m) X5 R4 E
2 N! b& w: l4 k! q, x& J- `* Y
★And we’ll keep on dreaming
: ^5 {, q T! c- b( O我们做着梦幻想着
) B0 t9 y2 w2 ~- wTill they say time to go, your day is done
+ [7 r* N+ {! o直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" f- o0 T+ b" DSee you back when Monday morning comes. 9 T. v5 F+ ]5 W! b- ?
周一早上见哦
" F: e( v( M: H# b5 E9 V+ X0 |( A1 \' }$ x# g
★Two days out of seven 3 y0 P/ H- [2 G% f
周末假日
0 `: ^0 x1 G( R5 Cthat’s when I’m in Heaven
/ K, x/ F0 c: \- M- j( e我仿如置身于天堂 6 B6 o7 Z0 D/ Q
that’s when I come alive
' ]7 A, Z& E" H) }, t; a我充满了活力 ?2 T5 W& p# d9 J
Two days out of seven
( u$ l- P7 O$ q8 I5 V- j5 A) ?周末假日
' j( O! H9 I' ^% Q* Ulet me be forgiven * X/ z* T+ o( A- [
宽恕/放任我吧
! W( S: B+ `8 V8 [$ Z2 j2 yI just want a little peace of mind
+ C2 }3 J5 G7 S7 i' y我渴望内心的宁静 ) i$ v" a5 e0 {! n8 S
and it’ll be all right.
& [" G# z9 T$ v8 p一切会好起来的 ) y! N4 T- m; Z6 k, V
8 [, |0 C0 @+ f1 ~- `4 R
★Then I’ll keep on dreaming 9 p2 T) @2 m: {& Q6 T \) m; n
我一直做着梦幻想着 - @9 H; S+ Z4 H" f2 J+ s
Till they say time to go, your day is done
4 H" \) O" p5 K! H- W4 a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 h4 e9 v( k+ \: ^
see you back when Monday morning comes. ! [4 K2 e4 y1 t6 R5 q, m
周一早上见哦
0 z8 G1 {% B' u) V0 [/ J9 Nyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ' r( M$ W' M& k: W$ J( B5 A* k' D
! k& U- {6 l) w! j
★Two days out of seven ( ?6 J1 F8 ~8 m% _( _0 |! D
周末假日 ) _3 `3 P4 y5 d8 S! ^
that’s when I’m in Heaven
0 N, ~! H6 w" A& |7 R$ `我仿如置身于天堂 6 E: c9 v* S5 J; n4 F7 ^; |, I- `
that’s when I come alive
7 e* d9 g# E7 G# R% o, `- N+ v我充满了活力 0 i5 w* z( \' \) g* k# O2 N& G1 A
Two days out of seven * O0 x8 _" A1 Z* y
周末假日 # B( o* @% G/ Q, d/ R* V
let me be forgiven
$ p" \' @$ Z& ]) C& u% I8 [ d宽恕/放任我吧 # ^) P2 W6 }6 m
I just want a little peace of mind 9 T4 j8 g$ |+ Q
我渴望内心的宁静 2 y% n% B! v1 E8 m# e
and it’ll be all right. + a; u1 y- w% m" }: m
一切会好起来的
. Z2 k5 M4 {" u8 g, pIt’ll be all right
6 A6 Q. _6 J/ H( v/ S- a9 |一切会好起来的
5 ]$ q- V; P8 S( a0 L; g+ i: N4 q' v! T
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!5 O% C9 _" f0 C7 o% ~, r5 U
自己译的不怎么优美哦 |
|