|
|
<P></P>
2 t1 w: [4 P* `5 x2 L<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>2 q/ h! t/ ?7 o# E" V! M) p
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>8 `. q$ p/ ^) d; m, o8 Q8 n6 h9 l
<P>演唱:Owl City </P>8 @ ]/ K+ r7 }( X
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>+ S( l3 c# t7 z8 H" ~. N
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>4 m7 d; U" r5 X2 p i) P! h# m$ j( }
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
f/ ]# i7 k" f, i2 T<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
7 L6 r/ S) c+ O; b<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>/ x' @+ M, t5 f( o* U5 v/ J1 @
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
j+ y$ d* @9 I$ ]6 N! o<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>9 A7 S" b7 C5 D' w# ^- `/ O
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
) P2 K( ]# Z" S( g# p- `0 d<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
U7 n' Y* i$ C* p<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>: t5 @$ F G" y5 L
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
4 a& T( r" D; |. S, o<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
0 ~ O) u; `! t6 B0 q8 h+ G<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>
- ~5 ]' Q; ^( W1 S) w<P><FONT size=3></FONT> </P>" Y; Z* \/ o; l; C" T4 C
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
% C' C2 _2 d+ v' R* A$ p! H; V2 _<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
+ A2 B( C* c* ?! O5 h<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
$ K# c' I! O) p4 N9 f1 }/ B5 g# h; w. N<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>' Q: w% L# q* J j: U1 z. L4 Q( H2 N
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>4 o1 x( t. ? O, U0 g/ _( w
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
" K* n5 I: j! S8 t0 q9 _- E<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>1 @. x L& _2 h! a# d5 t$ h
<P><FONT size=3></FONT> </P>8 }5 J5 o( W; d. U$ {. N
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>! p8 i9 X. N7 o- q
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
3 }9 O/ {& o& h0 g<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>$ Y; e/ \* N: D' T U
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>) j! O* C4 p: Y
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>- R0 n ]0 ~3 [' |) J/ m
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
0 m9 V5 ~ v7 V! {, s<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>/ J+ X/ A. ]9 X5 e( B
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
% [0 P8 T( @) s<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>5 {8 l0 A9 J% J9 ?4 M( y, W
<P><FONT size=3></FONT> </P># ]8 L: f: H8 ]$ u9 U" n
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
K+ a6 v7 t. P' Y<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>( I, q7 o+ w8 }0 i y1 ~# @
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
( ?! K* F2 t" Z3 B5 R<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
7 t0 |, K7 i9 v# z<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>6 F0 u: o& z. V% w( q4 m$ m9 F
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>( e& V% W& R- C0 z
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
+ J& m3 ] O9 h<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>9 P& P6 Z( r. ]
<P><FONT size=3></FONT> </P>
' n5 v+ o+ X d<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>) M+ g) w0 d' o$ J; {" B, m% R' r
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>1 \4 _ B0 o$ w6 w7 X0 s
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>" u* K% X! V" I, k7 z
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>1 Z4 P1 w A0 Z, [# ~
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>4 j9 F- w3 u7 m7 y" n) o) B
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|