|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ r5 Y/ o6 w$ \- A# {# u. o; B
+ Y( H; x% }8 ^$ f/ e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ p' J2 A. F% @
9 ]6 p ]4 f* k4 U' F8 P4 B- r 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 y6 C) {* t; ? X2 K
9 n4 L& g- u4 I: A
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 s( a7 ~6 d8 v# ~
: A: N* A4 `% V* P% J8 z* g3 t
苏:时机正好? Q r; L$ m8 i& D) _
% d( H2 ~. z9 F 张:是。: F7 W% i8 _; B! @0 c# P5 C" A( S
& p; i1 O$ m z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# I' k3 ^1 u& p7 p# e- H
4 M$ F9 o+ Z0 t8 O9 m% a 博:公使。
5 o) n0 d8 v( H f8 G2 A! }: a2 b- n( U8 r
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( m# y9 U7 D, i* L
: a8 H6 J/ ]9 `1 J- ^" {# C 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 D) }' s# ]6 N) I4 c% ?
) x/ v0 }* T' N2 S/ s1 y' j 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& C% V3 j3 K g% w p3 Y7 k7 C# c3 _) Z* ?. B
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& Z F* i' l8 f" Q9 D& N" h/ W# @! y1 O9 J
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 s8 b ^" _: h' c
3 J9 O. j$ N9 a+ O( I: c
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 \- H$ r) E" T8 I; O: e+ v% T& F2 n0 \
苏:哦!% Y3 ?7 l; S7 p6 }6 A
6 f. y1 ~5 Z+ B! ?: ` 博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 F* Y$ ~' s4 v: a+ ?8 {# S2 l
$ G. _' _! j, w! m 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 Q( |7 v" p* ~6 t7 p# i! q
1 @0 u: m0 Z3 _* O 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 F, N) k0 i j7 M
4 X" J8 }( I/ c% K/ \2 Y" K
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) V2 j4 W/ i9 q5 S* q, d7 Q) N8 {6 N: u7 n
; H& q5 x6 ]% ^9 a) J M* H
弗:是的,说泰语。+ K6 L: T: E$ t( _
# w9 j& C+ C8 ]3 ?
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 E c/ o3 u0 C9 z. h+ h
5 c' W! d" ]" k
博:还从来没有吵过架。
9 R- g% V, t, Y* I
% P2 y: X' n: ^; x 张:是,从来没有。
; ` d# S! H/ J( @
1 y1 `# T0 K8 O, m$ V' U4 Z6 Z: f 博:用泰语说,就是“还没有”。9 M6 E. K: t6 y2 _' j
, L8 G3 o* E$ Z0 H( P
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。& L9 m4 v2 r3 `: R; @
( i8 g: u. Y( ?! ]0 U4 C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?! M, B. N D& i4 q) _
8 L. @8 G. V# O, | 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- b/ b4 _( z0 R7 J0 W) Z1 ?
+ W" C, d% [1 V8 @: q- A$ O 博:从来没有在那个时候见面。
) w) n7 H4 w) i# j* T) S, I$ K
/ M2 J; O. O2 y) c# D- U 张:哈……, N& j0 E1 y6 T+ s
& k1 a! P7 R( K
苏:尽量避开,是吗?0 |6 S( O/ b( k* ?% A
1 t' w8 N; I/ ^& X: [
博:避开。避开。
$ Y0 v: b5 F+ _$ D2 Y7 t" `2 F& Z8 V7 S0 v5 g% Y: W& g
苏:那英国呢?
; v* T! ^" E8 h) }9 a2 y* }& r
7 k1 I0 d# |( v( Q& U1 v$ z. x 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
7 C' b5 d; K) Y! e0 l% b; ]0 x
2 Y2 J7 W; W6 ?* q& `& w) W 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: N* ~3 F7 [& A( K, y5 U9 s& M- n! ^4 K0 D# i4 q+ \. @
苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 y* [5 K9 a! g; [; \
% _' h, y; G4 f" ^1 A8 N
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 O+ K. t& G$ {0 P: C* j! i& m' B C6 f1 n+ G/ b5 S7 k
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 v9 m1 `* Y# @0 j- f( x; A9 `% h+ h% M1 a& T' _
苏:那作为朋友,会怎么做?
; w: ^, W) a" h3 X
* g; o6 J% B+ r0 k' C# Y0 y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" V9 c- I% n( m! e
1 ~+ m3 J. j1 m/ ^ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?9 b7 }% w4 j* W. z7 ~$ L: B7 J
# a! ^4 F9 t x, h8 J4 ^: d, H
弗:是的,会交换意见。/ f `' D, g3 l% R/ j8 b
0 g1 a& l5 G) N/ \" R1 h
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 ]7 E3 y1 u$ {9 H, Y3 b2 d+ s' Q/ X
5 i/ _# `/ Z8 Z: U5 \5 | 博:没有困难。- a1 B6 z$ d8 i6 a% { E8 F
; a7 [* }& h- \) h% ]# Z# q 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& G/ b2 Q: |; @1 S0 p" C. S" z3 t+ m c
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 y' `( a8 o3 K" e' v3 P5 b' ^
/ D; p# }2 Y" y5 Y- V- J6 o5 ~, P, n1 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. t- K& g8 R# n0 A
# H2 m( n) V% B9 O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 |! w' N8 K5 i, r& K* ^5 V6 B( Y- R+ c8 @" j6 l/ A2 P
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 `; Q. T8 W& h+ @
3 c) w% E( U7 X( ]$ Y, t! m( i0 e, X4 { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& m& f) Q3 h) m6 @4 R
: g U) f3 \( i9 J2 e, Q' ~
弗:我们必须保持中立。
K. M. K# i' y5 P
+ V; i6 f5 r, [; l4 _ 苏:始终保持中立?
- T: E5 x' O0 q* f* n* X- p- B1 \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% R% I+ k. X2 K* c: h2 g. I% c1 Y' _9 b* G
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……1 Q* D2 n$ _8 s" {7 U1 B! M
- K3 t" V7 v, P1 \% p+ z 弗:但我们不理解啊。
# i ]. p4 [" e9 R
0 { O$ B* _7 d- R: B. j 苏:不理解?, W' B3 _5 [& i& Z5 h: l5 x5 s
3 I" W3 ~% F/ ^' n 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。0 a8 `% W8 p7 K8 L3 r
2 r+ S! s; @4 ~# B3 g* t. ~
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% V, u: |' F8 O- i
1 f: G. m; K C) l% h
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 T: P% H4 ]6 B8 W( `
# X& O- q6 \8 o. b' w$ C7 G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; F5 p5 A0 r, W3 }2 V0 S6 I2 e4 i8 K( y+ ^5 p8 j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 W8 R& l2 ^2 c( L' y" B
6 D; x8 E- S# H; i4 w 苏:中、美是同一天吗?6 j: U Y8 v3 u7 N: `. X% L1 n7 K
4 |. b" D( |, |; c9 b1 ~ [
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 c8 r* z" x" G* ]9 E
* x7 s8 N3 E- @9 k ?; n 张:是。; [* M) s$ B7 L/ k& w% W# ]0 S, u' p
+ I# h3 t+ x1 i6 I 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& B6 W# `) n4 U% Y! K, M, V& P
2 m. G$ V4 f! ]0 }7 O6 V' Y3 o7 ^0 J
苏:张大使介意吗?
9 p$ G- [" l. H- p+ Z( q- W3 _, V) {1 o- O" E: l7 e$ f1 W
张:不介意。
+ v" ^1 N2 Q1 g8 o5 e9 @ I' t9 x" n9 y" x
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 u" v2 v- I* t: O5 m0 m
; g( Y9 b/ }0 O8 N9 o 博:苏提猜,不要想得太多了。7 j0 W8 c/ k! L, m8 ]4 O
9 O# m: k: ^# S& \
苏:泰国人这么想。' N" K; b T: D( z C+ k1 z- t
- I: I. G/ ~4 E' Y3 U
博:我们不这么想。3 F& t+ }3 I2 K" Q- B" b
" m5 y1 o( g) b6 n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 A, R: Q! d% y: a/ B6 |* p- \: h
$ A0 n1 [" n) K7 v$ O: h在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& }& Y f2 b M' D8 H: q) ?$ s% N1 R3 v5 J+ j
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 s r# i0 [- d( ~1 y+ v+ m0 v5 P- F% K/ u) l
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' d9 u& Y! F% f" u5 b
2 T; Q3 l: _0 X& o1 ^- l" a" G 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 D8 b: i8 N2 ^& A5 B4 T$ H7 B
. H% M, A2 e9 K3 z. Q T; W. I 弗:是。/ S1 [# N! t% j% r
5 O5 n5 |! i# X8 d5 J- Z* ? 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ t3 z! D: N( i. ^( p M; T
9 k x: V9 t8 V* j, W" p 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 ]6 W* [" U8 o1 M% F3 e: m, c5 ]# X3 u: \) M" U0 U( \- V
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 `* ]6 E1 E' ~: x$ i/ J. P/ I
5 Q( m, Z. l2 N. y9 R7 ^
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 a" R* R G* A3 h5 |( H
5 j" m$ y; N3 j6 @* c 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 V, I( ?2 X* o8 {8 v- n4 u
: |" y9 s% k/ S* |5 s l/ q- B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) k) f+ T1 c1 X( C v1 {
+ _+ m( `$ a- a# i* Y 苏:大使感到糊涂吗?
+ H2 R: N: l+ V. X! f, Z$ t8 B
* `! r* ~9 I- E. l$ Y7 P6 i 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' L+ [4 g& [# L
6 q o( s- Z3 S, e1 U 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- S% d0 H# d, P& l! U) l Z9 b! j7 Z& N9 Q" P& g% }: i0 _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ y* I! J( K! O! k0 `6 L2 ?
; F6 F3 n) F: n+ H" S 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ h9 F" v, P. n( n
/ ^* u8 ~9 Z% E1 f F- v 弗:哈……
5 @0 D$ a; x) |' N; F( y/ Q4 q* J9 f/ A
苏:每次来都碰到了“革命”?( F& t! [1 m" j% w
+ P" G3 u4 ]. U$ r, \
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 z7 z, x" Y" V' Z
: [& {9 J: X, x" T9 u
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* g& ?+ w) ?; n: p( z; D# L' |! {# L! \0 Q/ k% w0 z8 T* S1 E
弗:那天我在英国。5 y" e6 o8 h% u
3 c" f- o) @9 }6 n% e 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" H9 ^6 G) Q: F$ r8 |
2 T7 T! i' J( \" X y. Q- h 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ h& v8 T, ^; W1 H; p5 ]( O% H: j. ?( Q+ f! F# b: S3 y( ^' p5 N3 \
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 o/ d0 Y, H7 @& {+ M1 x9 [( _% F& ^! j. x( N! w$ I. X
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) m6 {4 J# q5 z# y4 n. m$ b
, p$ x7 `) a: F$ b
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: q& z* T1 a- Y. Y5 n
- v: N' f3 o( V$ K
博:那你说说,有什么情报?
/ Q4 l+ A6 Q+ B- C3 M8 _, S9 L" W6 B$ t6 O
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% a1 n; f* o% t5 {" Z, P) q% N @0 a$ ?7 g) {5 M
博:不对。6 X X5 _! r/ e& a+ q- G/ O
/ {) v6 T; J6 V8 @" r( N3 m5 w
苏:CIA,可能有什么情报……
6 O$ R) Q3 N+ \
, W6 M; P Z2 a9 U4 l) p; r 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 f$ I& N& r4 W1 Z8 z8 b# v2 f
5 O8 V7 n5 s9 B6 s 苏:不是事实吗?
2 c9 M8 f0 i/ d7 i
& ]% G* L _: k* q+ I! Q( K 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- \- s W2 }. [4 D j, `4 ^- j- h1 q( H$ z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; [0 f7 p5 _6 k' m# D
& [( O% U, X: N& Z/ n v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 P$ P& ~1 N, {! a/ k& g
$ Z! `' ]3 H; g! Q1 g4 N 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
7 |& M, @ Y. w4 ~8 E9 q9 x; F( C: y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。; W) n R- n z& _5 D- c/ O
' i0 V+ B6 w8 T+ v6 c" h b8 a( l 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 l/ @/ c6 V% @0 A2 e
- [' v) A! g* ^ i0 N4 a ^
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 x2 P( q2 R0 c1 X3 j9 g3 G
, @/ v( E4 C4 l! L3 f6 N+ @
苏:为什么?损失什么吗?3 X/ I7 }& x6 `
6 x0 Z) W3 j c2 G 博:是。哈……
6 K T2 @) S1 [2 r1 o4 o) s3 T$ o/ A, J* \8 k' p
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 I& N" ` w& n. t' [' \: R# \" B+ _( S3 e' t0 ?' W" t
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|