|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 k* t% l' y- }3 { t& i0 [' f9 z% q' C @1 Y. Y1 i c1 r
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 {% D1 ?8 H7 z7 a& D& y! M
% G2 n% F/ W; o- Z$ @& e# }& | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) x4 ?' M& n( z5 i [/ y
% k/ N0 ^! Q8 V1 v, X# M 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" @' |- s' v+ t* M% U" F% Z y( K! N4 a# _# h
苏:时机正好?; k$ {. ?6 }9 Q$ j8 T
# V8 R3 j8 p6 p: x3 w2 N 张:是。
& t7 q; F3 t# |
. ~; g5 F: c& X% G- D9 n I% u3 p 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?9 n2 M/ }0 n. w3 u+ C; p5 x: i1 c# C7 y
" j5 A& e) Y0 Z 博:公使。
8 `# `: C% B- J. Y9 e/ ]' Q2 u s' J, N) v- u
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ v6 E/ C4 x1 Z6 y2 H( Z6 b
& x- o+ r) p- U 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; Y9 v( }9 y6 a' p# w3 F3 P1 i
& k3 U. _! {3 _- S7 J/ ?- f 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ A- M) z: l. d- B
% W8 i* x# U$ Y) d2 v( F4 X- @$ q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 N! P( H' G5 t; B5 b6 x9 `" S' r
2 W/ D6 p& I6 N* s 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% K# e4 i* D6 X
/ s2 V5 Y' W2 O- R5 E 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。 ~6 P7 S" {- r; g0 g( m$ Q
, ^' C$ s8 N% p 苏:哦!
( l% j$ Q2 G" Y$ S D! E
8 N9 x+ d8 o0 V( p% X 博:这位是真正的职业外交官!哈……# L7 g6 `, W# R1 J) ~: N$ J
( ^! A2 D4 F# h7 ]; ^: U' { 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 S9 r, r, R; d9 [: `: Z
' P& p; d6 @+ v" r 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# u2 v1 [/ g, j8 B: _, ^! q9 O, S( f4 O* K9 U3 a! m2 P
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' n# f6 r: m8 Y" a% B' w
9 \( d7 l3 T" Y( h 弗:是的,说泰语。
6 N* N: K' j- S
. E' F$ ?/ W6 e 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% v' {5 Z' _; A" w
3 |$ p8 ^( k% W( Y) n
博:还从来没有吵过架。
6 A+ | X$ `, D4 Y( k( z4 @6 F8 Y
: s" {- N6 Y. m7 { 张:是,从来没有。
) Z, @* o. C" ^
+ P, u5 [' o9 G# ? 博:用泰语说,就是“还没有”。. { Y* V2 w- v4 o+ H9 b' U. O
. m9 B* j- w+ X. O6 |
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ y6 H7 R' g, ^3 C
, `# K" J4 a$ D' \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 @ {# @- }4 W/ ?( b7 `2 i3 h+ L2 s- q( [7 v
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 v: L1 H+ f# S6 C6 t. \
$ M! L2 K' e0 Y0 _- g- Y2 A
博:从来没有在那个时候见面。9 N f8 N# G' @0 Z! x( ~; X
& q! V6 S! x% k( T 张:哈……
2 \7 b3 R: V& ^( U: i8 V4 L; p3 \" y3 a' g: R' W
苏:尽量避开,是吗?$ o- m+ @- S1 e; D4 P0 ?+ T
* K+ U) Y, W+ K6 V4 l1 ]; f 博:避开。避开。8 h, e8 s, g4 ]) j9 i
6 i |- L5 |9 s+ i
苏:那英国呢?
' s* F% h6 Z' n2 S$ s1 o
) L6 E, m5 Y% e8 i" g5 z6 O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) Y$ b0 n/ T7 A8 v6 V
! `' d. g3 D; c0 K2 A
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 b' U* u+ T0 O
! \3 T; k/ ~; b. X$ p 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 G6 ]5 _0 [4 O d
/ S" ?! w, l$ V' M: f 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 Q" m$ J* X- Y
& b! q& i. W. F4 _) L1 n. l. u 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% I$ Q# L4 s' `7 s# X* d& P Z1 b, N6 E$ @
苏:那作为朋友,会怎么做?/ ]3 g U- {3 R% V& q7 C
4 d5 R7 b% A8 {2 Z* T% Y- T
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* [* ~( j( c! L6 h
! x7 Y7 z; q) l" [1 n 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 `" j( \4 ?4 l" M3 Y7 ?
( ]. R/ R: x- e( m. ~ 弗:是的,会交换意见。8 |1 K: Z( }. k; e0 ~1 L
5 {% P1 O; O. f! t- d$ w
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
0 n; w( n) Q) u, R' ]$ s$ \9 w. ~. H/ i; R4 Q. G# y% W2 h
博:没有困难。
% X. ^6 y6 C8 v" J" l- W% [3 [( G0 D8 ]1 K" C& K- J
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: `8 Q1 w/ f5 R( c: f; D8 r/ M+ `7 M: M( ^8 I, ^0 O
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 S! e+ N7 E# r
& M/ c; G" M; d8 o4 U1 N
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; l3 X4 K0 f8 l( f
! s/ h2 l4 n0 `# ?; x6 q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ D9 s1 n6 T0 j5 y- {: f6 Z+ d3 z' ^
. Q7 ]* c( s6 x: Q
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?5 G6 k, i3 x' P) E8 L4 W, H
" ?* f+ N8 R9 a& P# U2 P" t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 O2 n6 j3 c* @8 @
4 X) ^- f: S, w4 z v2 p
弗:我们必须保持中立。 R/ |+ y! A+ s% r) n
D1 N; j3 l. t2 w- U. Z( E% g
苏:始终保持中立?
6 D- s* D9 e' m1 K
0 u+ u7 p5 b6 X5 l2 l# M/ _ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ B: \! N/ F( T) _! P5 g( g) N0 U! s" K" d! u3 r) E0 f+ Q
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
5 W% `5 P3 ]# l5 b4 y& K" m& V i6 ^- ]2 W# `+ l
弗:但我们不理解啊。
: h1 p0 [# E- [3 k& ]! o1 B3 k/ }; D% h% X
苏:不理解?& o6 p! d; y) {! Q% y0 D
7 b1 p0 l# K+ S. S1 W4 k 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。0 z9 ?3 Z7 }# i
9 Z4 Q M+ G ?0 o7 x 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- F: @9 q' Y- p9 M! {( B+ W, }; m; @# R1 @
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ O% N& h' n7 L Y; w* x
, {' R! G9 w5 \ [# J 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: `. x& P$ N) N+ v8 r0 C
5 ]! e3 X4 N/ H) z3 O2 i 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% i0 o, H/ F! |3 R: t d. l+ A, H$ ?4 ?8 h# _& ?
苏:中、美是同一天吗? e4 c) s* T5 K7 y# q- f5 j
8 d" k1 k) I! ^# F1 O, W' i
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( U( \( b6 L& h! H ~6 V" K) R' U, T9 F9 v: R; [/ w$ W2 w
张:是。
9 d' d' J( ?! E9 @; j3 B$ r! Y" ]# F5 [+ R. _2 A/ b& P$ Q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. P9 D! o3 G1 H% I9 M% a+ F6 b) x0 p( z* B( b, N
苏:张大使介意吗?5 x! T# [! E! K) S* g% x
& B0 a" p' E$ q 张:不介意。
3 u7 g2 j+ [! ?0 u$ m8 z& U& _( S& n
' \' `9 u2 v9 [+ _1 z6 v% D0 v7 { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 R( G& @: A0 x0 l+ p/ u& y) p) a1 A5 X1 s& Y$ q/ t9 N
博:苏提猜,不要想得太多了。
: X; N( G% {" e0 L _" K3 Z2 o5 i
苏:泰国人这么想。
6 n: _( @$ w9 w: [5 o1 p7 W, F. P6 Q) P! x8 ?
博:我们不这么想。
; R4 |8 V: t d+ i4 |( j& J' A% e, B" [: J3 I( ]1 f
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& Q' j8 l" o& R$ C! {) {
) Y& p+ P# Y+ m& {( T! D% f/ `在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ G' x+ b: ^0 h8 P: Y& {" o/ P6 n' [& J& J3 b& Z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 i5 t4 z+ ]' S. T$ ]/ p7 l1 R& I& k* Z, H& G
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" q" [) s6 h; k6 c$ E6 v$ ?4 U- @3 K
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ g, x, s5 s h2 `' M& _6 C2 N4 J8 T2 @3 ?: s G
弗:是。* t( M3 `, U7 s8 S
* R( G% [! E2 o) G7 ], t& G/ X
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! U) J2 K, l. E2 h+ A) ~
% k/ R* C: F% z1 {* P- P* S w 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ ~8 Y7 C D" W" t* P" R+ ~. s1 I0 E/ I) G( Q+ j
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? S/ ^4 o; y. g3 y" b
0 J6 [/ e1 ^) E( G. Q' u 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# u L9 w& g/ `8 G7 S8 o
5 W3 c8 ]3 j. z. H" r, w- m! M 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 o9 D1 B! e! @- v, R4 y- t d1 k9 Y3 k- U
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。 ?% x/ Z/ g" M
7 \* C! \% p4 z% S8 q- G
苏:大使感到糊涂吗?: I* V H$ j, f
1 P$ x1 k* @/ v' E7 v
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ r& J$ g2 k# l
. h( p4 n. \" P 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ _( g ]' D. n9 p
9 D+ i+ @; V6 w1 j+ S0 K' a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; I) U. U3 d2 s5 e5 K
4 z& N: a. r# ?% W/ U3 S
苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 q$ x( w5 S$ K0 ? Z$ f
! p; _3 D' A: t4 S- m 弗:哈……
# ~$ ^/ E. c) ]' U7 T, Y# p' o8 V" N# G5 I8 D# A/ A
苏:每次来都碰到了“革命”?
1 h3 O& {- ?; O; p z5 e$ Z8 b$ d3 f( _% P- u7 T" X
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: @, g6 J* h$ w' h, D+ w+ j3 N/ v' s
. w6 w6 G- X/ e. G5 L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% A2 R7 U, i# O9 B o1 {
$ J0 W1 [; G4 M! z& A1 c) l
弗:那天我在英国。( V" {7 I: P. g" U
; G: [! I6 o% ]: u/ \ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" _6 s" U/ x) B) o% E2 s4 J) S! v$ `+ F' x8 r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? I4 M! V" X2 f* y7 a& R9 F
, d1 u2 Y! U0 i/ ~
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 F/ g# [; _+ d F% B- s
. q/ F% p8 m7 Z: Y 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& _( v$ [* _3 g1 y
" S' f m5 x+ r9 | 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! B$ N* H* _- @9 C
0 k7 k# [6 R! F7 x8 z 博:那你说说,有什么情报?6 Q5 Y) t$ R& ]1 ?
, |& e# r2 U% J- j. H# q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ ~' f+ Q) m9 ?2 s/ X e
2 j3 {. |& n, O& n( ]% P
博:不对。) w0 n3 I0 x4 w/ {$ n
5 {! L! T& `+ \# E0 n/ Z" K1 \* Y 苏:CIA,可能有什么情报……4 t3 s% _# p8 M
7 G. c/ \, l1 j. f) J% A) @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 ^- Z; [0 @8 @4 J1 E) n0 f7 `
, H( U1 E& g3 _- D' p3 Y% G 苏:不是事实吗?
" r/ \9 w+ d3 ^+ d! g4 `$ s; u$ Y" J ^6 F+ z8 U
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 v4 a- {/ d( \% i! s
1 Z6 m; g* q+ J' `+ W+ B2 c ]4 R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
2 R) u1 `5 ^7 t3 `- |% t* i, \
) s' s: B7 ]8 n! j' w; A 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( u8 u8 Y* B7 _" I& A. h
6 \# l Z: o [# r2 ]' E3 Q5 P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' Y. t8 z- { n" y
) s$ X) u0 u; K6 L& g! I
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 b& G" |" h+ h& q
: H. T" |1 \. |- Y+ A9 w7 d
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, e) l5 L5 j! z$ A. f+ N
2 y* n5 |: E( j" S% d* r0 x 博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ B: y2 w Y s! F! P! {% \
9 h+ n. P Y' e7 p* V 苏:为什么?损失什么吗?3 l" m/ i4 j# ]
f, i4 R4 @- Q3 e
博:是。哈……
0 @/ e" l9 s. B% s! u) i) f' D$ c- ?% S2 F3 o; Q! X. N$ _# y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( L! b; K4 ?- N2 [" G# ~3 n6 {
# x% \$ Z. R$ E4 o- t' _
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|