7 W# @# x' P2 x1 R' l$ g$ [泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
+ D% R# |0 l* T+ C& F
. b% O' }% F G0 Z
Y6 s1 ~) p$ ~8 S1 [①Hot and sour soup with shrimp( W5 P% c$ Z- q. J
) h) I( s) i) c0 |冬蔭功(鮮蝦酸辣湯), G/ c! y2 C/ c# i3 ^
! r6 [, Q: u, t- u! Z7 Oต้มยำกุ้ง
! a5 N! L1 S+ o* c
' m+ E, [ R3 S W1 A7 mTom yam kung) V( k9 C( R/ e6 m- {" S, ]+ G
& J' p! Q& h( k ②
. ~+ b. T& _$ zGreen curry with chicken RDy" |4 @9 V: I; F0 C- f& G
綠咖哩雞 i) L/ `0 Y2 o: ^" J4 I! h
) P% C' `6 C F1 \7 }/ T1 ^
/ [$ D8 Q0 E) ]' r9 Oแกงเขียวหวานไก่0 j8 y1 r. H8 c/ n$ ~; B* G8 O$ m
. U" J& r5 s: u- H1 v3 JKaeng khiaowankai
2 x" j$ r) A) i* G- Q: R% Q" h3 ~! x0 N* S5 N
- S7 w1 n! |8 K: N; f0 C3 n5 O# }/ d" b, x- d8 S5 b2 ?. z) |. e" c
③Fried Noodles 5 ]: |6 q$ [* r! f# f' N4 @
+ m* L" I$ b; i* K ?2 e c
泰式炒粿條. e: c& ~" B3 h) t. ?4 h) ?
# j1 ^& l! q* Y$ e. f
ผัดไทย
6 y0 \& X; D T/ Z E l5 F2 f( ?Phat Thai" X# ] r& p& Y) r" e ^ t# X# c- _
$ d: Z) A; r& s' q- @4 K
* u' z1 G }3 j# M) T# H2 }
& k$ C/ i5 ^2 L; }& {4 a0 R4 c' h; R7 G: k6 f+ ~7 o
; T. r% c: V% ]8 j④/ l7 H& p: Y5 D! ?8 @
6 k' Q; P- Q2 Q. f% ^5 N+ Z: j, F
Pork fried in basil
, Y$ @1 X8 i. V/ u; G! O * U' c: A) x: r. O$ M. w2 w
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
! u! r% R- w: X1 o: b: Y ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 {2 s9 F) I6 [+ x) H+ o
; U3 k; K P1 e+ i4 o* w
) j) g) b2 o" _. Y) m: a Phat Kaphrao Mu or Kai6 F; K6 R2 N# j6 ^' t
6 A% z5 ~, |. C+ r
1 g* w; ?# {1 y a6 s
1 {/ i7 f) n. V1 }⑤Red curry with roast duck 0 G) m1 }# U1 J/ L8 ~7 U
紅咖哩燒鴨
. U) R+ B2 x1 O2 P# o
& i0 j4 z- q9 eKaeng Phet Pet Yang
$ e3 [ `+ n5 zแกงเผ็ดเป็ดย่าง
+ f5 l( |& l% j/ m" ]+ R
4 O; \& Y9 z: u" w3 |
- f( H5 A7 O- }& e2 w: \
/ H# C; ]3 d- Y- I, I4 l! @7 e" q+ N$ s0 R6 s4 n& |& z$ a& Q
⑥Coconut soup with chicken # c5 D+ U( ^" j
5 [! G4 I% _) a+ N" p; P: m椰汁雞湯! d" U1 ?; l# O0 L
0 \$ l: s& O: l5 b4 S Yต้มข่าไก่ 0 r' d2 C. m- b, |
Tom Kha Kai
6 }% a, G; h/ ~. ~3 p5 N% i2 c9 r% }& i& c
& R/ }0 a6 q5 Q2 K
( x* Z( F; O2 f1 J+ h% t
3 B: Y9 @3 }3 v# }6 I x$ X/ `1 D9 E& d+ Q6 f0 {4 W4 l
⑦Thai style salad with beef 9 K* q" n1 d! f( ^! [
0 J- L( k0 ^" U h$ H$ Y# W
酸醃牛肉+ k. ^+ ~/ H5 K& F4 k9 |
& ~1 g+ j3 Q8 b1 z) o. `0 `. aยำเหนือ' f5 E& l$ |1 N+ G0 g& I
' O9 S- Y6 O* d; {; e
yam nua
& _# k- x1 ]+ v; a8 y ) J4 O0 Y, c* x9 \& X. g
⑧Satay pork 3 D' q' o7 A0 y5 h$ [: Q) i2 l. z
7 w2 c5 ?' i4 D, d( m沙爹豬
- @1 K8 D. w0 \& w* F, {9 J. h2 I$ b( H! Q1 r0 q
มูสะเต๊ะ5 A0 O' N. E" P6 |! A; X" k
" P. V7 u. A. m/ w1 r) H2 _5 ~+ A
Mu Sate
4 R4 k, x" M( [$ e3 V( |) h; w1 u
f* ]. W g+ Z3 B3 k- Q
3 d* ?- Z8 _ Y4 z0 D! j! f' a K% c, Y- A3 s/ h
⑨Fried chicken with cashew
' n! P; w0 M1 n: o: c4 a( }9 g
+ D; ^" H* |$ y4 z腰豆炒雞1 i4 P, x' E0 q' L4 b
# h, T: |, N$ f5 b
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
$ u5 T) w: v& R4 C
$ y2 A, j) ]; J8 w* O. S' uKai Phat Mmet mamuang Himmaphan) N) H/ [; n7 Z6 `* G% U Q
, b+ Z" t3 v$ m' T% n
⑩Panang curry
+ [, \' f" @( o
- P1 ~8 n) \/ g8 }5 ? l, s帕能咖哩
# X; ]5 A( e/ V5 h' s$ t2 r, N( m
พะแนงเนื้อ3 W' z, |, ~1 R) w
2 t! |1 p, J8 p6 x
Panaeng5 O5 k8 O& J9 @! {
|