|
8 L. D( p8 g, a) e4 \) x6 |; ?
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 6 X. R; O1 z1 x& f) ]; x1 j
) W& C" K6 m+ ^6 _' G1 h 3 f6 K4 q9 Y% u7 {5 |+ s; O
①Hot and sour soup with shrimp
/ J% r3 M3 C" ^ # L8 c$ M5 Z, k3 [
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
6 r! u: p( v& b/ E4 X' X1 I0 F
1 T) g' v6 [" y8 o8 Kต้มยำกุ้ง2 ~* |& g! J' J# f F
) C4 t) l9 W8 q2 D- zTom yam kung
+ p% }: m- W- w% x* [7 { 7 r/ w `3 I7 S
②* u" q! F3 H, w; H
Green curry with chicken RDy+ G) V- m0 G5 ^ K/ c7 [
綠咖哩雞
7 i3 H) G/ C! {$ l, o U8 S: x2 W- |
8 K( E4 m7 o0 D; ~แกงเขียวหวานไก่% a* h" S' b: L5 r6 _
) m6 I8 S( o) v% \+ O' N3 QKaeng khiaowankai: B2 b& ]) Q; d* o* M
8 V, A2 V5 N$ U. ^# F5 T) t $ ^3 ?: x$ v6 m2 l- w
- a/ I& c) G! L) y5 A
③Fried Noodles
$ G r/ \( L. p
/ C) S" c/ l$ I+ ?& ?8 f. p) D泰式炒粿條
6 \/ b# j( U) s! {' @$ S) s, [! \; _0 m J1 a1 U/ c- m4 o
ผัดไทย
6 a, T5 O K* J& `, o3 u5 Q: rPhat Thai$ B; [) L P s! l
- r ^2 {2 N* m0 ?5 |
; N4 `0 V- \4 u. n) J
0 |+ i; P) o0 k& W2 M) ]% _* T# I2 k+ i% T6 ^
4 O$ K. Y' m; k/ ?& d
④
5 W) c) k! p0 f! |& \5 d! n' }3 N5 k5 F, v" e
Pork fried in basil 5 S r; F6 L9 V
0 `- h4 l, K7 i3 e* W
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
- `% w9 x( D5 }' T ผัดกะเพราหมู、ไก่
4 ~' {6 Q# g! `+ f$ U: p9 y
( K8 g* l3 L# `% K* u" _/ [* q6 a# p$ K/ j
Phat Kaphrao Mu or Kai
: u: J/ k8 _' n) T0 i* x( C" m' D( e/ b / `7 Y9 ~3 l, p- D { V7 C0 R
8 B' h4 G: V( Q; ]
! w& G1 B& B; y) D$ S. Z5 i s) G9 m
⑤Red curry with roast duck
% m& Y: J+ ^: O7 Y- V5 C( O紅咖哩燒鴨8 L) L' M: \; [. |4 j. {
! P. j7 k6 n& v
Kaeng Phet Pet Yang : ^3 L' |8 h6 g {; v+ ~
แกงเผ็ดเป็ดย่าง, b9 l( C$ W8 G/ k
. R4 n- f- e8 d! O) V* l
* F& b5 ?- f6 ]9 Y: M8 C
" L: D# r5 t3 N5 Q. j2 C* j, Y, l
0 g& L# P( e4 U$ g! C⑥Coconut soup with chicken
' i* F5 M$ t& U9 h- B0 } : Y. y: c8 j5 K6 I m+ [: S, \ R" V
椰汁雞湯, n r8 z: O4 E9 w7 N
# y" t! R8 r8 {/ ]ต้มข่าไก่
, C2 [6 m* M1 I( @$ x9 @1 n6 H% xTom Kha Kai
! G0 J3 o6 e$ d, u6 i& m/ f) d! _; L- T7 r' e% a U
6 S3 C; O; Z, T7 t3 H/ J* o + l" t8 B- X/ c w
( V. I" h9 s$ b' m0 K. P: A: W# i9 P/ i: k
⑦Thai style salad with beef
' z' l( C( _- G/ V( m5 M& Y " L2 x5 r K; [# `! }# x% d
酸醃牛肉
$ y: O: W& \ Q! k
( u4 o4 n) U" s( b8 @* u3 Dยำเหนือ+ z, _+ j9 x& C5 i
+ C3 z' `. N5 @- I
yam nua + }$ S; |7 @$ U: o0 u& f
; q: ?9 _4 T" \7 C
⑧Satay pork ! M. \5 B- O6 s9 ]
8 I7 V4 I% V# t# z, U! `
沙爹豬. e% q9 t8 ]% l! i+ X
9 k( l' ?# R$ K. U4 C" W0 R
มูสะเต๊ะ
# n O: ?, _1 J; Q' }& g) m4 `6 \8 ~# \* U
Mu Sate
) g. \$ {8 R2 ^9 V0 |2 l8 ~0 O. P* j( u" b7 G
' A- j) g. `; {) L
$ ?$ C7 q* h$ z7 d; A
⑨Fried chicken with cashew / h7 i5 N- I3 b- i, D: B
! }3 }- h9 N4 G! Z2 F1 ~& J$ Z
腰豆炒雞
4 u# z) K. N! Q) `2 ?8 U
2 ^& O( K: u; O/ Tไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
. K9 t& @( Z6 I4 Z+ }8 Z # h, Q$ u) v8 ^: i$ q4 b9 M
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan! H' J* \# u% r7 j
0 p# E% B9 p, \! x3 q3 M5 m
⑩Panang curry
6 {7 s. J6 b i$ a
& W: ?$ _6 C( a; b- Q' W帕能咖哩
# A" g2 m- T8 `$ l7 l# A0 Q
# e) r: Z! p4 R- c: R4 Qพะแนงเนื้อ
( {' m' t: j4 m5 g
8 L; }0 \) ^ X% [! _" \Panaeng
0 d9 h0 W! ~5 Z6 Y: H1 d5 e |