杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
) j+ T/ J2 [& f) u8 G6 Y<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
, @5 L" x1 i$ u. ^<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
. `4 A  w$ S% c# ?<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>3 m8 `! G, d+ u
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>; L4 l1 o4 H$ u; g; s
<P>深埋我心底—我爱你 </P>) o- ]6 ]* m& A+ ~
<P>From the first moment we met,</P>, b4 g3 Q* h9 F; G/ y
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
4 N! D! Q4 C9 T" s0 f9 J<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>* r& A" p& L) I; x; B
<P>我已痴心爱上你</P>" R! A9 C4 o" x2 l6 v) g
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
" j. [0 w% S# m- K/ @: b' s<P>我们每日相遇谈话 </P>
  W$ u# X) I+ v8 e' t<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>( d; C, ?/ h9 V& x- m# W
<P>但我们从未谈论心事 </P>7 _! B, ~4 A5 e+ I9 j8 h
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
' A, |% o6 ^8 m. d. O; U2 v<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>( z+ y' L( E' S: ]) T' _" y
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
& R- C5 D8 \0 y) G/ _<P>也许我能了解你的感受</P>
5 [9 Q+ a+ J" {/ _3 r! ?<P>&nbsp;Love… just the word love</P>! H/ Y% n1 p0 j0 e$ q: `5 f
<P>爱,爱只一个字 </P>
* m& M) `: C1 W$ [7 ?2 q<P>Why is it so difficult to express?</P>
8 ?, _  D9 ~4 a9 A* b  ]& h<P>为何如此难于启齿</P>
/ ^9 {% w5 R- |2 A<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
7 j* ]5 y) @% X* z& V<P>我想说我爱你 </P>
4 P& t( V  {8 X2 z" I- {3 l<P>But I never did</P>
2 U  w! W( K# o) G+ l9 G. G4 p, h<P>但我不会</P>6 E  }; {3 r5 f2 I
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>3 i4 \& F7 _, R" n; X* G; r" m/ \
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
' r" ~. ]( Z5 c7 e<P>If today isn’t too late,</P>( s* V" k6 b0 H6 o8 M  F0 s
<P>如果今天不太晚 </P>' n( k9 s" J$ {5 b
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>7 q* ^) p) x7 @
<P>我期盼吐露心声</P>
0 W  x- ?1 a& U( i3 @4 a- J+ n<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>+ p- t% h# _5 K0 W6 e& G9 h: U9 e
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>% `, k# M, a7 a9 {& l9 w
<P>Can I entrust it to you? </P>. a- B0 F. h' ^3 d
<P>我能把它交付给你吗?</P>5 A; H- k" M: u3 l
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
1 `! Q5 b& v" f6 g0 Q+ w; x! v<P>把我的爱放在你心里 </P>0 b  m. P5 S  a# n8 |! @5 g0 R
<P>Love… just the word love</P>3 \5 W% D. ]1 i, l
<P>爱, 爱只一个字</P># ^4 q( H+ i; t3 @
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>! ^9 J; o% n  U: T9 e. t7 \# B4 b
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
* W6 |( j5 d( k) c+ ?<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
! [; }1 g# {9 C( g5 @<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
/ R$ d2 @, _2 g( H, H. d<P>&nbsp;But I never did</P>" H; U8 [! b3 S6 I
<P>但我不会 </P>
4 B6 C# b$ r* z9 K! d<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>) P  B" S" [3 J! U/ {& O- a$ O8 i
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>+ K# ?1 B6 V* S& [( f+ T9 Z0 @" w
<P>If today isn’t too late, </P>
4 ~$ u& ?, n) k: W<P>如果今天不太晚</P>
+ ]3 p8 Q  q$ z! Z<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>1 g' o" m- N9 S
<P>我期盼吐露心声</P>! p  a- d5 x3 }& c4 ]" n
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
- G% S- U" ]1 ^( D9 D<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
0 o8 o) h! p5 t; d: i) k5 L<P>Can I entrust it to you? </P>
9 h  u) B7 z) N1 ^<P>我能把它交付给你吗?</P>/ w+ z. E$ `. f4 p4 m
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>+ {- a0 }5 G2 W# g5 b
<P>把我的爱交付你心 </P>" S4 q- G; t/ A
<P>Can I entrust it to you?</P>5 p4 u. Y( O% D
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>6 u: x& E' d* S: M% |4 c
<P>Entrust my love within your heart</P>) b  `; ~! u0 n9 F: [
<P>把我的爱交付你心</P>
* L- H5 V  J% o; p: U, I' f! k+ [$ `  ~
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
* s. n( n7 [( C1 J<P>月光闪亮</P>
/ j8 M( J  l: g: h2 Z* R/ `; {<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
+ o" `" Y! _3 q9 V! x' }/ k0 i3 }<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>% T/ _1 Y( C7 o8 x$ L# W( P
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
% f5 S. k& |0 i<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
. [7 s# H) |" [* C<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>; I9 {: \! ^7 U! g9 x2 _
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
4 T& R" d" P6 l6 f& c<P>The sky is happy down to its soul </P>7 w$ m6 S" U$ r! n% @9 j
<P>天空也陶醉了 </P>4 `3 Z# M8 S# r6 W1 J& S. Z
<P>With the moon kissing it every night </P>
& y* z6 ^- _/ q<P>月亮每晚亲吻它</P>
* F8 [3 k8 g5 f+ {<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
; ], K+ Z6 o+ a  s3 y<P>看着天空满足于它的爱情</P>
$ X$ p4 c: b7 O$ o2 D<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
& D+ T, b* C* ^5 b7 j7 W: {8 D<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
; v8 q1 i* p9 n9 d: a2 X<P>You needn’t fear anything </P>
1 M3 v/ j: Q, g) P8 `5 K7 g  Q<P>你无需担心 </P>
+ Q9 W' }2 l* e) }  \7 P( R4 u: h<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>% [3 Y3 j0 e: h: z1 V8 {# L* k3 n
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>- O$ `% k5 T& O4 y4 j3 i
<P>Every other word you utter is love</P>4 J' G) o- A8 T
<P>你说的每个字都是爱 </P>5 B1 z% T6 J1 F/ s- A
<P>I really want to know just how much you love me</P>
! L  Q/ k" i7 Q5 N5 V<P>我想知道你爱我又多深</P>5 F4 k  j) B8 q0 f+ p
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
( \8 L2 l7 {( Z0 B<P>我爱你,我爱你全心全意</P>4 d! u$ O4 }& [4 |9 ]  h
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
4 K% r* M0 F- ?9 i; N1 E, j+ m7 _<P>我的爱无与伦比 </P>! N0 I  @  H, J4 n4 E
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>1 L9 W8 }4 |* Y) z
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
- Z7 w+ G0 ]" \3 W& _" [1 `<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
% w  \) v  I: ~% c5 h) ?& X" ~<P>整个天空不及我爱的一半 </P>: Z! O0 N: Z% u7 C6 T  p
<P>I want so much to see inside your heart </P>
" I/ E3 e. o# |<P>我好想看穿你心</P>: }+ A; `) h% ~/ @
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
' Q' t. x) G& U6 m: e<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>5 `) F9 l0 B0 F" c: v
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
0 u# `: W4 v# ]4 T/ J<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
4 O2 U5 n% D4 q) j/ {' h6 h<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
/ [0 H  ]# V9 R- q( n3 `+ m<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
" Q$ \) ]) s' @<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
4 r; ?! O) U0 ?4 j1 l& m  r) O<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>" D1 W* R* T$ H, C* J
<P>I regret not dying </P>
2 Z2 J3 H) y1 y& x0 R$ _<P>我遗憾未死</P>/ ~( {- q3 Y# S$ {$ C
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
5 t, \9 H0 e$ Q  B4 b" D( G. h% v5 n<P>我只有一个舌头</P>
- H/ u$ V. z% N+ V% \# m0 ^; x<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>* Y# P/ w1 g+ k
<P>它不是近于100,000 </P>
) D6 ~4 ]8 y$ c# ^* \! K1 s<P>With such a tongue as yours, </P>
$ G$ u6 O: `7 j6 n* |. Q7 s# ]" P+ O! `- }<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
2 C) _! y3 N! k) s<P>Your speech can’t even keep up with it </P>: v) q3 t- k/ M0 k5 \3 P6 j8 z
<P>你的话语跟不上它 </P>: m9 Y' Z! X5 `( l
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>% K- M* j8 f  c) @3 u6 O
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>/ L4 t0 L/ p) F+ o' x
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>0 @2 a2 I/ Q0 ?- w+ @
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>* z/ x( C/ G  X( i+ B+ h

4 u# _3 E. }$ S  R$ c[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-16 03:57 , Processed in 0.054422 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表