杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>/ \- p6 N: g$ C7 v
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
1 V5 t' f  n! S& u<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P># ~" N' U2 p1 L" B# {7 p/ {" C- v
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>3 q0 q0 J, |8 A: v2 z- H) l+ \
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
/ J# h2 e8 s6 p4 G* _! b2 p<P>深埋我心底—我爱你 </P>4 b9 ]% p* V4 ~( `
<P>From the first moment we met,</P>2 N% `4 e* n5 z& S$ H, O4 w
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
& b1 P5 Q2 L" @- N  q<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>$ b' \2 m; f* N( f5 }
<P>我已痴心爱上你</P>
' X  Q& L, I( {/ {<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
' l$ {) k% A0 P/ `<P>我们每日相遇谈话 </P>8 }$ ~+ {  q4 ?( o7 N; O
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>  m: l) x; z/ b- a
<P>但我们从未谈论心事 </P>
: T  h9 F( F: a3 q1 c<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>, ]" r, e8 ]# `
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>1 U4 U. u- D6 `! K. L' j
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
& \) v2 g, `& u1 F6 |0 j<P>也许我能了解你的感受</P>2 w0 p. A! b8 D. U
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
* q. a6 d3 W3 }1 {3 S. x<P>爱,爱只一个字 </P>0 V6 {( x: y; Y' ]+ b- z4 O7 {! n
<P>Why is it so difficult to express?</P>
. x$ ]. s" S& p" v<P>为何如此难于启齿</P>
7 J% ^3 C& H3 h8 ]' v7 u<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>3 c0 Q6 b/ v/ ]* L
<P>我想说我爱你 </P>
+ }3 R, w5 E( i. U3 d+ a, s  g<P>But I never did</P>; n0 i& w+ p  \2 _( E, x# T
<P>但我不会</P>, |8 s: R! _0 c+ `" I4 Q* L' l2 C2 w% k, Y
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>! V+ U7 M& I" a  w* Z
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
6 z! ^! o$ @% ^. n$ U# @* E<P>If today isn’t too late,</P>
7 ?; ^9 I* o6 M" _. E$ p<P>如果今天不太晚 </P>5 s8 H' K$ X; e0 Q) ^3 s1 F
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
8 Z+ Z0 R# A6 Q5 q, m  d" L<P>我期盼吐露心声</P>
5 M+ _7 ]$ {) x4 q" g<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
3 T" k1 M9 |2 C. |: K<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
5 p7 n7 Y6 p% S8 X9 E2 d7 t<P>Can I entrust it to you? </P>. H6 X0 f; g- f! F
<P>我能把它交付给你吗?</P>" K9 I' {5 K3 X% x% v
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
$ |( I) Z2 T# T+ ^) R% v" ]<P>把我的爱放在你心里 </P>
% t3 U  m; Y& |# |# b<P>Love… just the word love</P>5 R+ ~- M0 j- Z9 S# C
<P>爱, 爱只一个字</P>1 e9 Z( L, E3 t6 v9 J& K
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
# B9 Z/ J! a% H2 W; w0 x7 B( k<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
( n& l! J: j& M8 P<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>2 n  j1 G; Q, y* r) i6 F
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>7 `. Z5 C2 H7 E9 r9 D) s4 W" [* s, A
<P>&nbsp;But I never did</P>& l! b6 Y5 w. i6 O3 v6 b8 |
<P>但我不会 </P>1 l  F% i# P7 L
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>% D; z' c) t) a: f  F- Y
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
6 N' i; M) s. B0 K: K( n<P>If today isn’t too late, </P>* P: {2 p( `- b9 |: q
<P>如果今天不太晚</P>2 n! R# V# {) a: g$ B
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
1 j* j5 j1 r7 [<P>我期盼吐露心声</P>
9 `' N, A1 c" O; r7 i<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
8 C5 F3 T4 z4 A<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>; P( _' T  @3 i* n
<P>Can I entrust it to you? </P>3 j0 i$ E/ C  `* t: `( {0 L
<P>我能把它交付给你吗?</P>
( N/ x5 O! K- c+ p<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>' `2 }+ C0 u& W3 @
<P>把我的爱交付你心 </P>; a6 O) }# W8 h& p5 C  V' I' V: K$ u
<P>Can I entrust it to you?</P>7 R8 L2 J* S- C! K! g
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>( c! y, P! S$ K6 y* ~
<P>Entrust my love within your heart</P>" m. i! q. M% Z; _4 V0 b
<P>把我的爱交付你心</P>% v7 M8 Y# F5 `  K
7 w2 \) {# \$ L$ u" U- t: U5 ]
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>; g) l1 A& M/ [  f, [% I; ]7 E
<P>月光闪亮</P>, I! {: k% ~( [7 V+ x
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
+ j9 A3 Q3 W& @+ w$ u0 A<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>: ?  d: j( n' S; O3 U
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>0 @/ Y0 }/ ?: l/ h
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>4 N8 f6 B$ h+ |' J" a; B
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>; e: U6 i: W4 T3 `8 f
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
/ }8 w$ u$ L- A" {2 s4 X+ D<P>The sky is happy down to its soul </P>. x9 ?# E% {  l5 u
<P>天空也陶醉了 </P>
; ]4 Z1 g# ?! |0 i<P>With the moon kissing it every night </P>
3 A' d) s7 D+ ]% L8 J6 y<P>月亮每晚亲吻它</P>2 c- U% s+ Q/ i" X: [9 n; t  @& ^
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>& r% G( L6 J! h  R& U  [
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
* \) [/ m( I; g  t; Z<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
. E" f% B- L1 N4 C) Y<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>, A" N" ~7 w: F) w
<P>You needn’t fear anything </P>) E) O! Z) L& @5 ]8 e3 V# p" F7 @# D
<P>你无需担心 </P>9 \& x0 c7 o. L7 X
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
5 g& p5 [4 ~* H* b2 L<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
% d7 \4 @8 x0 i3 |6 p  Q<P>Every other word you utter is love</P>5 {0 F! F' H; E( E) }
<P>你说的每个字都是爱 </P>
. d6 ~- B- c7 T+ ]- V<P>I really want to know just how much you love me</P>& D5 J& N5 o( ?) T
<P>我想知道你爱我又多深</P># ?$ K. w8 l, {$ E
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>' Y6 }/ I: x' `- |2 ?
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
  k9 H- }& d* Q$ A; G6 l( Q1 u! ]: D* k<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
( C! z/ S5 p) T( p<P>我的爱无与伦比 </P>+ h! f* b+ i% I) N$ l! n
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
- n1 d3 C1 l* l; O. }<P>能填满半个天空吗, P’?</P>2 ]3 y/ r3 p+ m9 ^
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
% t4 t  a% ]( G$ o<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
$ A1 r9 D) @3 m5 o<P>I want so much to see inside your heart </P>9 ~! e9 H2 m0 z5 y6 p) @
<P>我好想看穿你心</P>9 `  t1 m6 \/ K# i0 [: a
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
" W8 M' K! F; O2 [7 Q4 h7 ^- G<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>+ F4 b) |& l; p, X
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>5 b9 z, c0 U# M2 B! H1 p/ D
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>- c. G+ ]6 T$ _- D
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>8 H( B/ e( h0 R$ D1 H! K
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>( ^% n( `% j- v) p/ F5 I8 e- t
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
0 X& C# `+ g, b1 _7 C3 P3 K<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
  k5 `" j& n7 F( R! n; Q/ k<P>I regret not dying </P>! i" ]2 z2 e3 A  Y; k
<P>我遗憾未死</P>! l! X' m8 C) z
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
! ?% q) C+ Y2 T- g" V<P>我只有一个舌头</P>$ C# [0 J9 B1 i7 J7 E
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
8 e* e9 M7 J+ K! I" U0 q/ H; `<P>它不是近于100,000 </P>+ b: @5 s4 N+ }$ b# J
<P>With such a tongue as yours, </P>
5 M$ Z" r" u9 |; D" q<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
% O- Q0 L9 V! D+ z; p  V1 T& Y* o<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
# L6 J" X& K5 \7 @' w: x: j( [1 g<P>你的话语跟不上它 </P>
0 I  h2 [/ K' ]- Q* Y& _: W) `$ P<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
0 \6 [. r' R% t<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
; x6 `. z: s$ f7 a7 v<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
, @% o+ f5 U+ B' V<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>: y& q/ n  c7 l

4 u  i- F' \& {! @6 F, j[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-5-11 12:39 , Processed in 0.048954 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表